++ [ originally posted by kurvengeflüster
] ++
Für "hangover" gibt es im Deutschen "zwei" Übersetzungen.
Zum einen bedeutet es "Katzenjammer, Kater" und zum anderen "Überbleibsel". Mikhail meinte "Dutch" sei ein Überbleibsel/ Relikt aus alten Zeiten, welches in der englischen Sprache weiter existiert - also ein Überbleibsel bzw. die zweite Übersetzung .. ein Kater (ein Wortspiel)
Oder habe ich es auch nicht verstanden, Mikhail?