Juventuz auf Deutsch (1 Viewer)

Status
Not open for further replies.

mikhail

Senior Member
Jan 24, 2003
9,569
#1
Kommt hier zum sprechen um Juve auf Deutsch.

Ich mochte hilfen mit mein Deutsch. Ich würde Hilfe bei meinen Fehlern schätzen.
 

Slagathor

Bedpan racing champion
Jul 25, 2001
22,708
#2
Na das ist eine gute Idee! Obwohl mein Deutsch auch nicht sehr gut ist. Gibt es hier Deutschen? Basti, wo bist du denn?? :D

Und bitte, probier mal nicht zu lachen ;)
 
OP
OP
mikhail

mikhail

Senior Member
Jan 24, 2003
9,569
#4
++ [ originally posted by Matto ] ++
Na das ist eine gute Idee! Obwohl mein Deutsch auch nicht sehr gut ist. Gibt es hier Deutschen? Basti, wo bist du denn?? :D

Und bitte, probier mal nicht zu lachen ;)
Keine Problemen Erik, mein ist nicht so gut auch. Es gibt Basti und ein anderer Deutsche hier.

Und ja, nicht zu lachen bitte!
 

Slagathor

Bedpan racing champion
Jul 25, 2001
22,708
#6
Durch die Strasse ('schuldigung :D, ich weiss, muss hier "übrigens" sagen aber das macht mir kein spass ;)) der Titel diese Thread, muss es nicht "Juventus auf Deutsch" sein oder so etwas?
 

gray

Senior Member
Moderator
Apr 22, 2003
30,077
#9
++ [ originally posted by mikhail ] ++

Fussball Graham, sagt Sie Fussball.
Oh Sheizer, I had typed out my sentence in English to see what I could possible write in German, and I forgot to translate football :wallbang:
 
OP
OP
mikhail

mikhail

Senior Member
Jan 24, 2003
9,569
#10
++ [ originally posted by Matto ] ++
Ja aber wo ist er. Sag mal, weisst du sicher dass du nicht lieber Niederländisch spricht oder? :D
Ich verstehe nicht. Mochtest Sie sprechen auf Niederländisch?
 

Slagathor

Bedpan racing champion
Jul 25, 2001
22,708
#11
Ich habe gefragt ob du nicht lieber Niederländisch als Deutsch spricht. Obst du nicht Niederländisch preferiert weil es einfach für mich ist ;)
 

Slagathor

Bedpan racing champion
Jul 25, 2001
22,708
#13
++ [ originally posted by kurvengeflüster ] ++
ich werd jetzt mal nicht lachen. Also es müsste eigentlich "Juventus auf Deutsch" heißen.
Aha! Ich hatte Recht! :extatic::D John - soll ich es ändern, ok?

@Matto... ich schick dir einen link für die Bilder der Allianz-Arena, ok?
Ja ist gut, danke!!
 
OP
OP
mikhail

mikhail

Senior Member
Jan 24, 2003
9,569
#16
Erik, konnten Sie ändern der Titel dem Gewinde zu "Juventus auf Deutsch" bitte?

EDIT: Oder zu "Deutsche Juve", seit Basti würde sogar es bevorzugen.
 

Slagathor

Bedpan racing champion
Jul 25, 2001
22,708
#20
Ja schon. In den Niederlanden mussen alle Kindern Deutsch lernen. Erst mal lernen sie Englisch (vom 10. Lebensjahr) dann Französisch (vom 12. Lebensjahrn) und dann Deutsch (vom 13.). Und das geht so weiter, mit drei Sprachen, bis ende der Realschule wenn mann 18 Jahre ist.

Aber ich war nie sehr gut auf Deutsch :nervous:

++ [ originally posted by mikhail ] ++
'türlich?
Natürlich ;)

Nein, Ich Ich verließ meine Prüfungen letztes Jahr.
Prüfungen? :scared:
 
Status
Not open for further replies.

Users Who Are Viewing This Thread (Users: 0, Guests: 1)