[WC] World Cup 2010 - General Talk Thread (29 Viewers)

Henry

Senior Member
Sep 30, 2003
5,517
I think North Korea will be very very organized, and will work their asses off since literally their lives depend on it. Of course, I might be overestimating them, but I don't think Brasil will have the easy time everyone's predicting
 

pitbull

Senior Member
Jul 26, 2007
11,045
koreans are bad at defending, but this brazil is known by it's great defense not offensive skills, so we might not witness a humiliation, but just a convincing win. 0:0 seems unlikely though.
 

Delle Alpi

Chemical Dean
May 26, 2009
8,679
I have just learned many different football songs from the WC and I am so excited, and can't wait until I play them at the local league :weee:
First song: BZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZz
2nd song: BzzZZZZZZZZZZZzzZZZzzZZzzzzzzzzzzZZZZZZZZZZZZZ
3rd song:BBbbbBZzzzzzzzzzzzzZZZZZZZZZZZZZZZZZZ
4th song: BBZZZZZZzzzzzzzzzZZZZZZZZZZZZZ
:rolleyes: Culture my ASS
 

Seven

In bocca al lupo, Fabio.
Jun 25, 2003
39,315
It comes with the territory and the objective needs of the society. A guy in the US can be famous world wide, travel a lot and still won't need to learn any foreign language. English is enough for him to get by in every corner of the world. A guy from Belgium can be familiar with the Germanic and the Romance languages, easily learn them and pronounce them correctly. A guy in Switzerland will probably speak German, Italian and French, easily learn English or Spanish too. For me Italian was very easy to learn, I learn English since a kid and my native language allows me to easily learn the Slavic languages.

Yes, Seven is 100% correct that a professional commentator should work on pronouncing the names correctly, or at least to be close, but I would give an excuse to an English or American commentator. Afterall he starts with a big disadvantage when put against a Belgian or a Slav.
That's true, but if you say Marchisio wrong I have a feeling you're not really doing much of an effort. Putting the emphasis wrong when pronouncing Montolivo or Criscito is something that doesn't bother me all that much, but a commentator saying Montilovo is just wrong. I don't know if these ESPN commentators have to study before commentating a game either. I am pretty sure most Belgian and Italian commentators do a lot of research.

I'm confused about pronouncing his name too. Is it "Cri-si-to" or "Cris-chi-to" like the commentator on ESPN said last night?
Don't really know how to explain it to you.. You say Crishjito with the emphasis on the first I.. if you understand what I mean :D.
 

swag

L'autista
Administrator
Sep 23, 2003
84,749
Other than Germany, the first matches have been cautious affairs marred by mistakes. It seems other teams are picking up on that and trying to avoid digging too much of a hole too soon, hedging bets and making for weak matches.
 

Users Who Are Viewing This Thread (Users: 0, Guests: 29)